You can see the traditional Halloween witch imagery on this Sankt Hans greeting. (This one is a little difficult to translate. "Kosten er pudset" seems to be idiomatic. "Kosten" is a word for broom, which seems to be more commonly used in Norwegian. So it's "the broom is...something". But pudset means "plastered" , so... I give up. The rest is easier: "Head for the Blockenberg.") OP: "Sankt Hans, Midsommer."